韩愈《山石》
山石荦确行径微,黄昏到寺蝙幅飞。
升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。
僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。
铺床拂席置羹饭,疏糲亦足饱我饥。
夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。
天明独去无道路,出入高下穷烟霏。
山红涧碧纷烂漫,时见松枥皆十围。
当流赤足踏涧石,水声激激风吹衣。
人生如此自可乐,岂必局促为人鞿。
嗟哉吾党二三子,安得至老不更归。
简注:
荦确,险峻不平。微,狭窄。稀,稀罕。粝,糙米。枥,同栎,一种落叶乔木。鞿,马缰绳,引申为受人牵制。吾党二三子,《论语公冶长》:吾党之小子狂简。又《论语述而》:二三子以为我为隐乎,吾无隐乎尔。此处用《论语》中的语词,又暗用两句话的意思。
散绎:
沿着狭窄的小径登山山石险峻,
黄昏时来到佛寺蝙蝠迎面乱飞。
登上客堂坐在台阶上大雨滂沱,
新雨浇得芭蕉叶大栀子花儿肥。
僧人说古壁上的佛画十分精美,
拿灯照着一看果然是稀世珍奇。
整理好床铺之后僧人端上饭菜,
粗糙简单的饭食足以供我充饥。
夜深静卧各种昆虫都不再鸣叫,
月亮升起皎洁的光辉透进窗扉。
清晨独自离开佛寺辨不清道路,
登山入谷到处笼罩着雾霭烟霏。
山花红涧水碧是那么光彩照人,
时时看见松树栎树都粗到十围。
光着脚涉过溪水踏上溪中大石,
水声激激清凉的山风吹拂我衣。
在这环境中度过此生多么快乐,
又何必被世事羁绊受他人控制?
啊,和我志同道合的那些朋友,
怎能夠一生沉浮宦海不再回归!
品读:
这是一首纪游诗。取首句山石二字为题。是韩愈在贞元十七年(801)七月偕友人侯喜等到洛阳城北惠林寺游赏后所作。
这首诗采取游记文的写法,用简练的笔墨叙写黄昏入山,到寺,留宿,次晨出山游历的所见所闻。描罗技巧极佳,只用了短短的篇幅,以高度凝练的文字,描绘出一幅幅风景,有尺幅千里的气象。
山石四句,到寺即景。古寺荒凉,但一片生机,新雨足,蕉叶大,栀子肥,十分新颖生动。景中有人,人景互动。
僧言四句,到寺后即事。欣赏古壁画,被招待羹饭。夜深二句,宿寺写景。几个细节刻画出亲切而又静谧的风景,又透出自己潇洒的情怀。
天明六句,出寺写景。着力描绘山间远隔人寰,明丽灿烂的环境:拂晓云烟缭绕,日出后满山红花碧水,引发出下文摆脱世俗羁来的感慨。当流赤足,激风吹衣,高简闲淡,形神俱出。
人生四句,写怀作结。抒发诗人对官场生活的厌倦,对自由自在的隐居山林生活的向往。
全诗语言平易流畅,风格清新自然,在韩诗别具一格。清方东树《昭昧詹言》曰:
不事雕琢,自见精彩,真大家手笔。
原创文章,作者:静水流深,如若转载,请注明出处:https://www.caigentan.com.cn/zhihuirensheng/24511.html