岁暮归南山(原文 翻译及赏析)

《岁暮归南山》孟浩然

北阙休上书,南山归敝庐。

不才明主弃,多病故人疏。

白发催年老,青阳逼岁除。

永怀愁不寐,松月夜窗墟。

"北阙休上书,南山归敝庐。""北阙",指朝廷奏事处;"敝庐",破旧的居所。此联意为:何必向朝廷上书求官?还是归隐南山草庐吧。

"不才明主弃,多病故人疏。"我缺少才干,遭明主遗弃,穷途多病,朋友往来渐稀。

"白发催年老,青阳逼岁除。""青阳",指春天。此联意为:白发日增催人老,新春转眼又一年。

"永怀愁不寐,松月夜窗墟。""永怀",指郁于胸怀而不去。此联意为:我满怀愁绪,彻夜不眠,窗外松树、月夜一片空虚。

相传,孟浩然曾被王维私邀至内署,适逢唐玄宗至,孟浩然于慌乱间躲入床下。王维不敢隐瞒,据实奏闻,玄宗命出见,索其诗,孟浩然于是诵读了此诗,至"不才明主弃"之句,玄宗不悦,道:"卿不求仕,而朕未尝弃卿,奈何诬我!"可见此诗尽管写得婉曲含蓄,其弦外之音还是一闻即知,结果,孟浩然被放归襄阳。

原创文章,作者:静水流深,如若转载,请注明出处:https://www.caigentan.com.cn/zhihuirensheng/25321.html