生查子
◎欧阳修
去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。
今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。
【译文】
去年元宵夜,花市灯光明亮如同白昼。月儿爬上柳梢头,佳人相约,在黄昏之后。
今年元宵夜,月儿与灯光依旧,却不见去年约会之人,眼泪打湿春衫袖。
【赏析】
这首词结合元夜观灯这一风俗,叙写了主人公观灯时的回忆与感想。全词通过对“去年”元夜的甜蜜情景与“今年”元夜的凄凉情景进行对照,表现了主人公为物是人非、旧情难续而伤感的心理。
上片回忆去年的一段情事。“去年元夜时,花市灯如昼”,点明时间,描写去年元夜灯市的繁盛景象。
“月上柳梢头,人约黄昏后”,这两句由闹转静,描写一段封存在主人公记忆中的缱绻情事。主人公与恋人避开人流,避开华灯,在黄昏月上之时,秘密约见,倾诉衷肠。这两句词意境清幽,深为后人所称赏。
下片叙写今年观灯时的感伤心情。“今年元夜时,月与灯依旧”,词人由回忆转到现实中来,眼前景象依旧,月儿皎洁明亮,灯市灿烂如昼。
“不见去年人,泪湿春衫袖”,“不见去年人”令词人多么感伤,最后竟“泪湿春衫袖”。时光飞逝如电,旧日的欢乐如今已化作泡影,看着眼前旧物,却不见旧时之人,怎能不令人伤心?忆旧伤今是人们感情生活中一种很普遍的现象,所以这首词虽历经千年却依旧能引起后人的共鸣。
这首词语言明白如话,意象明净自然,结构回环往复,颇具民歌风味。
原创文章,作者:静水流深,如若转载,请注明出处:https://www.caigentan.com.cn/zhihuirensheng/27172.html