刘禹锡浪淘沙(原文 翻译及赏析)

浪淘沙·九曲黄河万里沙

唐代 · 刘禹锡

九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。

如今直上银河去,同到牵牛织女家。

注释

①九曲:弯弯曲曲。这里的“九”是虚词。②万里沙:黄河在流经各地时夹带大量泥沙。③浪淘风簸:形容黄河浪高风疾。

译文

百转千回的黄河,波涛滚滚如狂风掀簸来自天涯。沿着黄河而上可直达银河,同我一起去寻访牛郎织女的家。

赏析

诗人描绘了九曲黄河的大浪淘沙的气势。整首诗层次分明,构思巧妙。诗人在一、二句用自上而下的视角进行描写;三、四句时,又由下而上进行描写,把整首诗的画面从“东流入海”转换到“直上银河”,从地下引到天上,从现实世界进入神话世界,波澜壮阔,充分表现出了黄河的雄伟气势

原创文章,作者:静水流深,如若转载,请注明出处:https://www.caigentan.com.cn/zhihuirensheng/28263.html