上邪(原文 翻译及赏析)

原文:《上邪》

上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。

山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。

译文:

上天呀!我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。

除非大山失去了棱角,除非滔滔江水干涸断流。除非凛凛寒冬雷阵阵,除非炎炎酷暑白雪纷飞,除非天地相交聚合连接,我才敢将对你的情意抛弃决绝!

赏析:

《上邪》此篇也是《饶歌十八曲》中的一首指天为誓的民间情歌。这首民歌受到古今论者的好评。清代王先谦说:“五者(指山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合)皆必无之事,则我之不能与君绝明矣。”此种古今中外,无与伦比的对爱情的表达方式,可谓是千古绝唱之作。

原创文章,作者:静水流深,如若转载,请注明出处:https://www.caigentan.com.cn/zhihuirensheng/29412.html