秋夜将晓出篱门迎凉有感古诗(原文、译文及注释)

词:三万里河东入海,五千仞岳上摩天。

遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。

译文:三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。

中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。

注释:

将晓: 天将要亮。篱门:竹子或树枝编的门。迎凉:出门感到一阵凉风。

天汉: 银河。《经·小雅·大东》:“维天有汉,监亦有光。”毛传:“汉,天河也。”

搔首: 以手搔头。焦急或有所思貌。怆(chuàng):悲伤。

三万里: 长度,形容它的长,是虚指。河:指黄河。

五千仞: 形容它的高。仞,古代计算长度的一种单位,周尺八尺或七尺,周尺一尺约合二十三厘米。岳:指五岳之一西岳华山。黄河和华山都在金人占领区内。一说指北方泰、恒、嵩、华诸山。摩天:迫近高天,形容极高。摩,摩擦、接触或触摸。

遗民: 指在金占领区生活的汉族人民,却认同南宋王朝统治的人民。泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。胡尘:指金人入侵中原,也指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土和金朝的暴政。胡,中国古代对北方和西方少数民族的泛称。

南望: 远眺南方。王师:指宋朝的军队。

原创文章,作者:静水流深,如若转载,请注明出处:https://www.caigentan.com.cn/zhihuirensheng/51414.html