当前位置: 首页>唐诗三百首>登岳阳楼(杜甫)

    昔闻洞庭水,今上岳阳楼。

    吴楚东南坼,乾坤日夜浮。

    亲朋无一字,老病有孤舟。

    戎马关山北,凭轩涕泗流。

    注释

    1、吴楚句:吴楚两地在我国东南;坼:分裂。

    2、乾坤:指日、月。

    3、戎马:指战争。

    4、关山北:北方边境。

    5、凭轩:靠着窗户。

    译文

    很早听过名扬海内的洞庭湖,

    今日有幸登上湖边的岳阳楼。

    大湖浩瀚象把吴楚东南隔开,

    天地象在湖面日夜荡漾漂浮。

    漂泊江湖亲朋故旧不寄一字,

    年老体弱生活在这一叶孤舟。

    关山以北战争烽火仍未止息,

    凭窗遥望胸怀家国涕泪交流。

    赏析

    代宗大历三年(768)之后,杜甫出峡漂泊两湖,此诗是登岳阳楼而望故乡,触景感怀之作。开头写早闻洞庭盛名,然而到幕年才实现目睹名湖的愿望,表面看有初登岳阳楼之喜悦,其实意在抒发早年抱负至今未能实现之情。二联是洞庭的浩瀚无边。三联写政治生活坎坷,漂泊天涯,怀才不遇的心情。末联写眼望国家动荡不安,自己报国无门的哀伤。写景虽只二句,却显技巧精湛,抒情虽暗淡落寞,却吞吐自然,毫不费力。


本文地址:https://www.caigentan.com.cn/tangshisanbaishou/5063.html

如果您喜欢本站,可以点击收藏本站或者设为首页