当前位置: 首页>唐诗三百首>宴梅道士山房(孟浩然)

    林卧愁春尽,搴帷见物华。

    忽逢青鸟使,邀入赤松家。

    金灶初开火,仙桃正发花。

    童颜若可驻,何惜醉流霞。

    注解

    1、青鸟:神话中鸟名,西王母使者。这里指梅道士。

    2、赤松:赤松子,传说中的仙人。这里也指梅道士。

    3、金灶:道家炼丹的炉灶。

    4、仙桃:传说西王母曾以仙桃赠汉武帝,称此桃三千年才结实。

    5、童颜两句:意谓如果仙酒真能使容颜不老,那就不惜一醉。流霞:仙酒名。李商隐《武夷山诗》:“只得流霞酒一杯。”这里也指醉颜。

    译文

    高卧林下正愁着春光将尽,

    掀开帘幕观赏景物的光华。

    忽然遇见传递信件的使者,

    原是赤松子邀我访问他家。

    炼丹的金炉灶刚刚生起火,

    院苑中的仙桃也正好开花。

    如果仙人真可以保住童颜,

    何惜醉饮返老还童的流霞。

    赏析

    诗以隐士身分而宴于梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、驻颜、流霞等术语和运用青鸟、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之意。


本文地址:https://www.caigentan.com.cn/tangshisanbaishou/5084.html

如果您喜欢本站,可以点击收藏本站或者设为首页