当前位置: 首页>唐诗三百首>自河南经乱,关内阻饥(白居易)

    时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东。

    田园寥落干戈后,骨肉流离道路中。

    吊影分为千里雁,辞根散作九秋蓬。

    共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。

    注解

    1、世业:世代传下的产业。

    2、羁旅:犹漂泊。

    3、寥落:冷落。

    4、干戈:本是两种武器,这里指战争。

    5、根:喻兄弟。

    译文

    时势艰难兵荒马乱,家业空空;

    兄弟逃难旅居异地,各自西东。

    战乱以后处处寥落,田园荒芜;

    骨肉分离漂泊流浪,失散途中。

    离群孤雁相隔千里,形影相吊;

    同根兄弟随风飞散,恰似秋蓬。

    天涯海角共看明月,无不垂泪;

    今夜思乡你我同心,五地相同。

    赏析

    这是一首抒情诗,约作于唐德宗贞元十六年(800)秋天。其时诗人到符离(安徽宿县),曾有《乱后过流沟寺》诗,流沟寺即在符离。题中所言“弟妹”,可能和诗人自己均在符离,因此合起来就有五处。贞元十五年(799)春,宣武节度使董晋死后部下叛乱,接着中、光、蔡等州节度使吴少诚又叛乱。唐朝廷分遣十六道兵马去攻打,战事发生在河南境内。当时南方漕运,主要经过河南输送关内。由于“河南经乱”使得“关内阻饥”。全诗意在写经乱之后,怀念诸位兄弟姊妹。诗以白描手法,采用平易的家常话语,抒写人们所共有而又不是每个人俱能道出的真实情感。言辞清丽,不加雕饰,句句扣紧主题,意蕴精深,情韵动人。


本文地址:https://www.caigentan.com.cn/tangshisanbaishou/5120.html

如果您喜欢本站,可以点击收藏本站或者设为首页